Traduction de normes NBN EN en néerlandais

Les normes européennes (EN) transposées en normes belges sont repérées par la combinaison des préfixes NBN et EN. Depuis 1984, il existe une obligation pour les instituts nationaux de transposer les normes européennes en normes nationales.
Si les normes d’origine belge (NBN) sont rédigées et disponibles en français et en néerlandais, les normes EN, quant à elles sont disponibles en trois versions officielles, à savoir, en anglais, en français et en allemand. La traduction de celles-ci dans la langue nationale des pays membres de l’UE n’est pas systématique et s’effectue sous la responsabilité de l’organisme national de normalisation concerné.

Sachant que les normes EN constituent un maillon important du marché unique et de la réalisation d’objectifs tels que la garantie de la libre circulation des biens et services les traductions doivent être de qualité pour assurer l’adoption et la mise en oeuvre efficace et cohérente de celles-ci.
Considérant la demande de normes dans les langues nationales pour un certain nombre de domaines, le NBN a, après enquête avec les principaux utilisateurs, établi une liste des priorités en termes de traduction en néerlandais. Dans l’optique de la recherche d’un consensus, une concertation se fera désormais annuellement.

En collaboration avec le NEN, le NBN coordonne par ailleurs actuellement au mieux les activités de traduction afin de favoriser l’échange de documents traduits en néerlandais.

Accès à la liste de normes NBN EN publiées en néerlandais